📝 きょうの要約
🇬🇧 English Summary 🎧 Listen
President Trump announced that he called off a planned attack on Iran. This decision was made at the request of Gulf states, as serious negotiations are currently taking place. Trump hopes that this move will contribute to stability in the region. The relationship between the US and Iran has been complicated for many years, and the outcome of future negotiations is being closely watched.
🇯🇵 日本語で読む
アメリカのトランプ大統領は、火曜日に予定されていたイランへの攻撃を中止したと発表しました。この決定は、湾岸諸国からの要請によるもので、現在「真剣な交渉が行われている」と述べています。トランプ大統領は、攻撃の中止が地域の安定に寄与することを期待しているようです。この状況は、イランとの緊張が高まる中での重要な外交的動きと捉えられています。アメリカとイランの関係は長年にわたり複雑であり、今後の交渉の行方が注目されています。
🧩 今日のミニクイズ
英語の要約を読んで、クイズに挑戦してみましょう!
Q1. トランプ大統領は何を中止しましたか?
A. イランへの攻撃
B. 会議
C. 経済制裁
D. 外交交渉
💡 答えを見る
正解: A. イランへの攻撃
記事では "he called off a US attack planned for Tuesday" と述べています。これは、トランプ大統領がイランへの攻撃を中止したことを示しています。
Q2. 中止の理由は何ですか?
A. 湾岸諸国からの要請
B. 国内の反対
C. 国連の決議
D. 経済的理由
💡 答えを見る
正解: A. 湾岸諸国からの要請
記事では "at the request of Gulf states" と述べています。これは、湾岸諸国からの要請によるものであることを示しています。
Q3. 「serious negotiations」の意味は?
A. 軽い交渉
B. 真剣な交渉
C. 無関心な話し合い
D. 短い会話
💡 答えを見る
正解: B. 真剣な交渉
記事では "serious negotiations are now taking place" と述べています。この表現は「真剣な交渉」を意味します。
💬 日常で使えるフレーズ
| 表現 | 意味 |
|---|---|
| call off 🎧 Listen | 中止する |
| 💡 They decided to call off the meeting. 🎧 Listen (彼らは会議を中止することに決めた。) |
|
| serious negotiations 🎧 Listen | 真剣な交渉 |
| 💡 Serious negotiations are underway. 🎧 Listen (真剣な交渉が進行中である。) |
|
💼 ビジネスで使えるフレーズ
| 表現 | 意味 |
|---|---|
| hold off 🎧 Listen | 延期する、待つ |
| 💡 We need to hold off on the project for now. 🎧 Listen (今のところプロジェクトを延期する必要がある。) |
|
📚 TOEIC頻出ワード
| 単語 | 品詞 | 意味 |
|---|---|---|
| attack 🎧 Listen | 名詞 | 攻撃 |
| 🎯 TOEIC: The company faced an attack on its reputation. | ||


コメント