レジェネロン、薬価契約を締結

ビジネス
📰 Source

CNBC

Regeneron inks drug pricing deal with Trump, will offer new hearing-loss therapy for free

📝 きょうの要約

🇬🇧 English Summary

Regeneron has announced a deal with the Trump administration to offer a new therapy for hearing loss for free. This agreement is part of efforts to lower drug prices. Like other major drugmakers, Regeneron aims to provide better access for patients. This new treatment could bring hope to many suffering from hearing loss. Regeneron's actions may influence the entire pharmaceutical industry.

🇯🇵 日本語で読む
レジェネロンは、トランプ政権との契約に基づき、新しい難聴治療薬を無料で提供することを発表しました。この契約は、トランプ政権が推進する医薬品価格の引き下げに関する取り組みの一環です。レジェネロンは、他の大手製薬会社と同様に、医薬品の価格を見直すことで、より多くの患者にアクセスを提供することを目指しています。この新しい治療法は、難聴に苦しむ多くの人々にとって希望となるでしょう。レジェネロンの取り組みは、製薬業界全体に影響を与える可能性があり、他の企業も同様の動きを見せるかもしれません。

👉 元記事を読む(英語)

🧩 今日のミニクイズ

英語の要約を読んで、クイズに挑戦してみましょう!

Q1. レジェネロンは何を提供することを発表しましたか?
A. 新しい治療法を無料で提供
B. 新しい薬を高価格で提供
C. 契約を破棄
D. 価格を引き上げる
💡 答えを見る
正解: A. 新しい治療法を無料で提供
記事では "Regeneron has announced a deal with the Trump administration to offer a new therapy for hearing loss for free." と述べています。レジェネロンは新しい治療法を無料で提供することを発表しました。
Q2. この契約は何に関する取り組みですか?
A. 医薬品価格の引き下げ
B. 製薬会社の利益増加
C. 新薬の開発
D. 医療保険の改革
💡 答えを見る
正解: A. 医薬品価格の引き下げ
記事では "This agreement is part of efforts to lower drug prices." と述べています。この契約は医薬品価格の引き下げに関する取り組みの一環です。
Q3. concessionの意味は何ですか?
A. 譲歩
B. 契約
C. 治療法
D. 価格
💡 答えを見る
正解: A. 譲歩
記事では "The company made pricing concessions to attract more customers." と述べています。concessionは「譲歩」という意味です。

💬 日常で使えるフレーズ

表現 意味
drug pricing 医薬品の価格設定
💡 The drug pricing is a major issue in healthcare.
(医薬品の価格設定は医療における重要な問題です。)
hearing loss therapy 難聴治療法
💡 The new hearing loss therapy shows great promise.
(新しい難聴治療法は大きな期待が寄せられています。)

💼 ビジネスで使えるフレーズ

表現 意味
pricing concessions 価格の譲歩
💡 The company made pricing concessions to attract more customers.
(その会社はより多くの顧客を引き付けるために価格の譲歩を行いました。)

📚 TOEIC頻出ワード

単語 品詞 意味
concession noun 譲歩
🎯 TOEIC: TOEICでの使用例: The company made a concession to lower prices.

コメント

タイトルとURLをコピーしました